旧约 - 利未记(Leviticus)第18章

Yēhéhuá duì Móxī shuō,
Nǐ xiǎoyù Yǐsèliè rén shuō, wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén.
Nǐmen cóng qián zhù de Aijí dì, nàli rén de xíngwéi, nǐmen bùke xiàofǎ, wǒ yào lǐng nǐmen dào de Jiānán dì, nàli rén de xíngwéi ye bùke xiàofǎ, ye bùke zhào tāmende è sú xíng.
Nǐmen yào zūn wǒde diǎnzhāng, shǒu wǒde lǜ lì, àn cǐ ér xíng. wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén.
Suǒyǐ, nǐmen yào shǒu wǒde lǜ lì diǎnzhāng, rén ruò zūnxíng, jiù bì yīncǐ huó zhe. wǒ shì Yēhéhuá.
Nǐmen dōu bùke lù gǔròu zhī qīn de xiàtǐ, qīnjìn tāmen. wǒ shì Yēhéhuá.
Bùke lù nǐ mǔqin de xiàtǐ, xiūrǔ le nǐ fùqin. tā shì nǐde mǔqin, bùke lù tāde xiàtǐ.
Bùke lù nǐ yìmǔ de xiàtǐ, zhè ben shì nǐ fùqin de xiàtǐ.
Nǐde zǐ meì, bùjū shì yì mǔ tóng fǔ de, shì yì fǔ tóng mǔ de, wúlùn shì shēng zaì jia shēng zaì waì de, dōu bùke lù tāmen de xiàtǐ.
Bùke lù nǐ sūnnǚ huò shì waìsūn nǚ de xiàtǐ, lù le tāmen de xiàtǐ jiù shì lù le zìjǐ de xiàtǐ.
Nǐ yìmǔ cóng nǐ fùqin shēng de nǚér ben shì nǐde meìmei, bùke lù tāde xiàtǐ.
Bùke lù nǐ gūmǔ de xiàtǐ, tā shì nǐ fùqin de gǔròu zhī qīn.
Bùke lù nǐ yí mǔ de xiàtǐ, tā shì nǐ mǔqin de gǔròu zhī qīn.
Bùke qīnjìn nǐ bǎi shū zhī qì, xiūrǔ le nǐ bǎi shū, tā shì nǐde bǎi shū mǔ.
Bùke lù nǐ ér fù de xiàtǐ, tā shì nǐ érzi de qì, bùke lù tāde xiàtǐ.
Bùke lù nǐ dìxiōng qīzi de xiàtǐ, zhè ben shì nǐ dìxiōng de xiàtǐ.
Bùke lù le fùrén de xiàtǐ, yòu lù tā nǚér de xiàtǐ, ye bùke qǔ tā sūnnǚ huò shì waìsūn nǚ, lù tāmen de xiàtǐ, tāmen shì gǔròu zhī qīn, zhè ben shì dà è.
Nǐ qì hái zaì de shíhou, bùke Lìng qǔ tāde zǐ meì zuòduì tóu, lù tāde xiàtǐ.
Nǚrén xíng jìng bú jiéjìng de shíhou, bùke lù tāde xiàtǐ, yǔ tā qīnjìn.
Bùke yǔ línshè de qì xíng yín, diànwū zìjǐ.
Bùke shǐ nǐde érnǚ jìng huǒ guīyǔ mā luò, ye bùke xièdú nǐ shén de míng. wǒ shì Yēhéhuá.
Bùke yǔ nánrén gǒuhé, xiàng yǔ nǚrén yíyàng, zhè ben shì kè zēngwù de.
Bùke yǔ shòu yín hé, diànwū zìjǐ. nǚrén ye bùke zhàn zaì shòu qián, yǔ tā yín hé, zhè ben shì nì xìng de shì.
Zaì zhè yīqiè de shì shàng, nǐmen dōu bùke diànwū zìjǐ, yīnwei wǒ zaì nǐmen miànqián suǒ zhú chū de liè bāng, zaì zhè yīqiè de shì shàng diànwū le zìjǐ.
Lián dì ye diànwū le, suǒyǐ wǒ zhuī tǎo nà dì de zuìniè, nà dì ye tù chū tā de jūmín.
Gùcǐ, nǐmen yào shǒu wǒde lǜ lì diǎnzhāng. zhè yīqiè kè zēngwù de shì, wúlùn shì ben dì rén, shì jìjū zaì nǐmen zhōngjiān de waìrén, dōu bùke xíng,
( zaì nǐmen yǐ xiān jūzhù nà dì de rén xíng le zhè yīqiè kè zēngwù de shì, dì jiù diànwū le, )
Miǎndé nǐmen diànwū nà dì de shíhou, dì jiù bǎ nǐmen tǔ chū, xiàng tǔ chū zaì nǐmen yǐ xiān de guó mín yíyàng.
Wúlùn shénme rén, xíng le qízhōng kè zēng de yī jiàn shì, bì cóng mín zhōng jiǎnchú.
Suǒyǐ, nǐmen yào shǒu wǒ suǒ fēnfu de, miǎndé nǐmen suícóng nàxiē kè zēng de è sú, jiù shì zaì nǐmen yǐ xiān de rén suǒ cháng xíng de, yǐzhì diànwū le zìjǐ. wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén.
利未记第十八章   第 18 章 

  利 18:3> 你的思想和行事为人有没有被世俗不良文化影响的地方? 

  18:3 以色列人刚从充满偶像的国家出来,即将进入另一个充满偶像的地方。神帮助他们竖立新的习俗,也警告他们,必须弃绝异教的习俗。祂警告他们,到了迦南地后,不可随从当地人的异教习俗。迦南的社会与宗教满足人的世俗欲望,尤其是淫乱、性的放任与醉酒。以色列人必须持守纯洁,将自己分别出来归神为圣。神不许祂的子民被周围的环境习俗所同化。社会迫人随从其生活与观念,如果我们屈从于压力,就会无所适从,也就难以好好地事奉神。要顺从神,不要让世俗熏染我们的思想与行为。 

  利 18:6-18> 从现今的角度看,混乱的性关系带给家庭和社会什么影响? 

  18:6-18 神禁止人乱伦,也不许近亲结婚,是为着身体、社会以及道德上的原因。近亲结婚所生的儿女,可能有严重的健康问题。神如果不颁布明确律例,人就会乱伦,先是在自己的家族中,后是与外人。随随便便的性关系会毁灭家庭。 

  利 18:6-27> 淫乱是罪恶之根源,你会怎样防范? 

  18:6-27 在这一段经文之中,列出几种可憎的,或者说是邪恶的行为:( 1 )与近亲乱伦;( 2 )奸淫或婚外情;( 3 )献孩童为祭;( 4 )同性恋;( 5 )人兽交。这些习俗在异教之中极其平常,神要严厉对待开始随俗的百姓。这些恶习使人患病、致畸,甚至死亡。它败坏家庭与社会,贱视自己与别人的价值。现代社会对这些事看得不太认真,甚至苟同,但是这些事在神眼中仍然是罪。如果你认为这些是可取的,你就是未按照神的标准来判断。──《灵修版圣经注释》