旧约 - 创世记(Genesis)第3章

Yēhéhuá shén suǒ zào de, wéiyǒu shé bǐ tiānye yīqiè de huó wù gèng jiǎohuá. shé duì nǚrén shuō, shén qǐ shì zhēn shuō, bú xǔ nǐmen chī yuán zhōng suǒ yǒu shù shàng de guǒzi ma.
Nǚrén duì shé shuō, yuán zhōng shù shàng de guǒzi, wǒmen keyǐ chī,
Wéiyǒu yuán dāngzhōng nà kē shù shàng de guǒzi, shén céng shuō, nǐmen bùke chī, ye bùke mó, miǎndé nǐmen sǐ.
Shé duì nǚrén shuō, nǐmen bù yídéng sǐ,
Yīnwei shén zhīdào, nǐmen chī de rìzi yǎnjing jiù míngliàng le, nǐmen biàn rú shén néng zhīdào shàn è.
Yúshì nǚrén jiàn nà kē shù de guǒzi hǎo zuò shíwù, ye yuè rén de yǎnmù, qie shì ke xǐaì de, néng shǐ rén yǒu zhìhuì, jiù zhāi xià guǒzi lái chī le. yòu gei tā zhàngfu, tā zhàngfu ye chī le.
Tāmen èr rén de yǎnjing jiù míngliàng le, cái zhīdào zìjǐ shì chìshēnlòutǐ, biàn ná wúhuāguǒ shù de yèzi, wéi zìjǐ biān zuò qúnzi.
Tiān qǐ le liáng fēng, Yēhéhuá shén zaì yuán zhōng xíng zǒu. nà rén hé tā qīzi tīngjian shén de shēngyīn, jiù cáng zaì yuán lǐ de shùmù zhòng, duǒbì Yēhéhuá shén de miàn.
Yēhéhuá shén hūhuàn nà rén, duì tā shuō, nǐ zaì nǎli.
Tā shuō, wǒ zaì yuán zhòng tīngjian nǐde shēngyīn, wǒ jiù haìpà. yīnwei wǒ chìshēnlòutǐ, wǒ biàn cáng le.
Yēhéhuá shuō, shuí gàosu nǐ chìshēnlòutǐ ne, mòfēi nǐ chī le wǒ fēnfu nǐ bùke chī de nà shù shàng de guǒzi ma.
Nà rén shuō, nǐ suǒ cìgei wǒ, yǔ wǒ tóngjū de nǚrén, tā bà nà shù shàng de guǒzi gei wǒ, wǒ jiù chī le.
Yēhéhuá shén duì nǚrén shuō, nǐ zuò de shì shénme shì ne. nǚrén shuō, nà shé yǐnyòu wǒ, wǒ jiù chī le.
Yēhéhuá shén duì shé shuō, nǐ jì zuò le zhè shì, jiù bì shòu zhòuzǔ, bǐ yīqiè de shēngchù yeshòu gèng shén. nǐ bì yòng dùzi xíng zǒu, zhōng shēn chī tǔ.
Wǒ yòu yào jiào nǐ hé nǚrén bǐcǐ wéi chóu. nǐde hòuyì hé nǚrén de hòuyì ye bǐcǐ wéi chóu. nǚrén de hòuyì yào shāng nǐde tóu, nǐ yào shāng tāde jiǎogēn.
Yòu duì nǚrén shuō, wǒ bì duō duō jiā zēng nǐ huáitāi de kǔchǔ, nǐ shēngchǎn érnǚ bì duō shòu kǔchǔ. nǐ bì liànmù nǐ zhàngfu, nǐ zhàngfu bì guǎnxiá nǐ.
Yòu duì Yàdāng shuō, nǐ jì tīng cóng qīzi de huà, chī le wǒ suǒ fēnfu nǐ bùke chī de nà shù shàng de guǒzi, dì bì wéi nǐde yuángù shòu zhòuzǔ. nǐ bì zhōng shēn laókǔ, cáinéng cóng dì lǐ dé chī de.
Dì bì gei nǐ zhǎng chū jīngjí hé jíli lái, nǐ ye yào chī tiánjiān de caìshū.
Nǐ bì hàn liú mǎn miàn cái dé húkǒu, zhídào nǐ guī le tǔ, yīnwei nǐ shì cóng tǔ ér chū de. nǐ ben shì chéntǔ, réng yào guīyú chéntǔ.
Yàdāng gei tā qīzi qǐmíng jiào Xiàwá, yīnwei tā shì zhòng shēng zhī mǔ.
Yēhéhuá shén wéi Yàdāng hé tā qīzi yòng pí zǐ zuò yīfu gei tāmen chuān.
Yēhéhuá shén shuō, nà rén yǐjing yù wǒmen xiāngsì, néng zhīdào shàn è. xiànzaì kǒngpà tā shēnshǒu yòu zhāi shēngmìng shù de guǒzi chī, jiù yǒngyuǎn huó zhe.
Yēhéhuá shén biàn dǎfa tā chū Yīdiànyuán qù, gēngzhòng tā suǒ zì chū zhī tǔ.
Yúshì bà tā gǎn chū qù le. yòu zaì Yīdiànyuán de dōngbiān ān shè Jīlùbǎi hé sìmiàn zhuàndòng fà huǒyàn de jiàn, yào bǎshǒu shēngmìng shù de dàolù.
创世记第三章   第 3 章 

  创 3:1> 撒但,悖逆而堕落的天使,我要如何面对它? 

  3:1 撒但本来是天使,因悖逆神而被逐出天堂,却伪装成狡猾的蛇来引诱夏娃。它既是受造之物,能力就是有限的。虽然它引诱人偏离神,却不会得到最后胜利。神说撒但将要被女人的后裔──弥赛亚击败( 3:14-15 )。 

  创 3:1-6> 撒但为何要试探我?要抵挡试探,我该…… 

  3:1-6 撒但为什么要试探我们?撒但试探人,是要使人向它屈服,不按神的旨意生活。它成功地引诱夏娃犯罪,从此它不停地引诱人犯罪。它甚至试探耶稣(参太 4:11 ),但是耶稣并没有犯罪。 

  我们怎样才能抵挡试探呢?首先我们要知道,受试探并不是罪,除非我们在试探中屈服,才是犯罪。抵挡试探必须( 1 )求神赐我们力量,( 2 )避开试探,( 3 )当我们明知是错事时,就要拒绝。没有在试探中屈服的人是有福的,主必赏赐祝福他们(参雅 1:12 )。 

  创 3:1-6> 只专注一己所无的,而看不见自己所有的──会带来什么危机? 

  3:1-6 那蛇就是撒但,它引诱夏娃怀疑神的美善。它暗指神是严厉、吝啬、自私的,不让夏娃拥有分别善恶的能力。撒但使夏娃忘记神所赐给她的一切,而把焦点集中在她所没有的一件东西上。当我们不去细想神赐给我们的无数福分,而只在那些没有得到的几件事上钻来钻去时,我们也会陷入苦恼之中。当你为自己缺少什么东西而垂头丧气时,就该想想你所拥有的一切并感谢神,这样你的疑虑就不会使你犯罪了。 

  创 3:5> “自由主义”与真正的自由是两样不同的东西,我到底要哪样? 

  3:5 亚当夏娃为得到分别善恶的能力而犯罪,且付出惨痛的代价。有时我们会有错觉,以为自由就是“想做就去做”,但神说真正的自由是由顺服和自律而来。祂约束我们是为我们好,使我们不至作恶。我们有自由走在风驰电掣的车辆前面,但是我们不必等到被车子撞倒了,才知道这样做是愚蠢的。不要听从撒但的引诱,我们不必以作恶来获得更多的经验,来认识人生。 

  创 3:5> 追求属灵成长是好的,只是我在跟随神,还是在追求像神般的权力? 

  3:5 撒但利用正确的动机──“你们便如神”来引诱夏娃。夏娃希望像神并没有错,这是人类最高的目标,我们本应当这样做。但撒但误导夏娃不按正途来达到这目标,叫她藐视神的权威、取代神的地位、自己来决定什么对自己最好。其实撒但乃是叫她作自己的神。 

  要像神并不是成为神,而是反映出神的性情和承认祂在我们生命中的主权。我们也像夏娃一样,常常抱有理想的目标,却用错误的方式去达到。就像政治家为要当选而贿赂选民一样,一旦他这样做,服务百姓就不再是他最高的目标了。 

  自高自大会叫人背叛神。当我们因自己的计划而离开神,我们就是把自己放在神之上,这正是撒但的心愿。 

  创 3:6> 夏娃的经历说明美好的事与正确的事并无必然的关系,那么,我可以做什么来避免犯错误? 

  3:6 撒但想使夏娃以为罪是好的、令人喜悦的、令人爱慕的事。能分别善恶似乎对她无害。人常常选择错事,因为他们相信那些事是好的,最低限度对他们无害。罪恶并不常常以丑恶姿态出现,那些令人喜悦的罪最防不胜防。要当心令我们着迷的试探,我们不能每次都防止试探出现,但总有一条出路让我们可以避开(参林前 10:13 )。神的话和属神的人都能帮助我们去抵挡试探。 

  创 3:6-7> 我怎样避免踏出犯罪的第一步? 

  3:6-7 请注意夏娃的动作:她看见、摘下、吃了,又递给她的丈夫。试探开始时我们往往只是想看看而已,却不知道这已踏出犯罪的第一步,继而陷入试探的挣扎中。按保罗的忠告,逃避少年人的私欲(参提后 2:22 ),我们就能胜过试探。 

  创 3:6-7> 罪最大的危机性是叫我们轻视它的危险性,我可掌握其中真义? 

  3:6-7 犯罪的影响是会散播出去的。夏娃犯罪后,亚当也跟着犯罪。我们犯了错,为了减轻自己的罪咎感,常常会叫别人一同犯罪。罪恶就好像倒在河里的毒物一样,转瞬间就流淌开去。尽快向神承认自己的罪并悔改,切勿用我们的罪去污染周围的人。 

  创 3:7-8> 我有勇气在犯罪后,立即来到神面前悔改认罪吗? 

  3:7-8 亚当与夏娃犯罪后感到罪咎,看见自己赤身露体就觉得难为情,这种罪咎感使他们想要逃避神。当我们做错事后,良心会受到责备,然这是神放在我们心里面的警钟。消灭这些罪咎感,而不消灭犯罪的动机,是最坏的一着;就好比仅吃药止痛,而没有就医一般。我们应庆幸能有罪咎的感觉,使我们可以对罪警惕,以便能祈求神的赦免,并改过更新。 

  创 3:8> 诚实能使我们跟神的关系更亲密──这是我与神相交的原则吗? 

  3:8 亚当夏娃二人想用无花果树的叶子遮蔽身体,以躲避无所不见、无所不知的神,真是幼稚得可笑。他们何以笨到这样的地步,以为自己真的可以躲开?其实我们也是一样,以为神不知道我们的所作所为。我们应当勇敢地向神表达我们一切所行所想的,不要想向祂隐藏什么,这根本没有可能。诚实能使我们跟神的关系更加亲密。 

  创 3:8-9> 害怕面见神!是因为罪吗? 

  3:8-9 这两节经文说明神渴望与我们相交,也说明我们为什么害怕与祂相交。亚当和夏娃听见神来了就想逃避。神想要亲近他们,但他们的罪使他们不敢露面。罪断绝了人与神的亲密关系,但神的儿子耶稣基督为我们开了一条出路,使我们与神恢复相交。神渴望与我们同在,祂主动地把祂的大爱无条件赐给我们。我们却往往感到害怕,因为我们觉得自己不能达到神的标准。只要知道虽然我们会犯错,神仍爱我们,我们就可以消除恐惧。 

  创 3:11-13> 当我对神的意旨不能全部明了的时候,我该…… 

  3:11-13 亚当和夏娃把神的警告当作耳边风。他们不明白神发这个命令的原因,所以选择了看来对自己更好的道路。神的一切吩咐都是为我们好,但我们不总是明白内里的原因。对于神的吩咐,不管是否明白背后的原因,信靠神的人都会顺服。 

  创 3:11-13> 我是否对一些过往的过失忿忿不平,视为别人连累的结果? 

  3:11-13 当神质问亚当时,他归咎于夏娃,夏娃又推到蛇的身上。我们很容易将自己的罪推到别人身上,或者怪环境不好。但是神知道实情,祂要我们对自己所做的事负责(参 3:14-19 )。我们应当承认自己错误的态度和行为,并且向神认错,不要想诿过于别人,以摆脱自己的罪。 

  亚当 

  创 3:14-19> 堕落后的痛苦与和好后的祝福,已在圣经上说明了,我要选择哪一样? 

  3:14-19 亚当夏娃从痛苦的经验中得到教训,认识到神是圣洁的;祂恨恶罪,所以必定刑罚罪人。创世记接着详细记载了人类由堕落后引致生活败坏的痛苦经历。不顺服神就是犯罪,我们跟神的交往也因此断绝。纵然我们有不顺服,幸而神乐意饶恕我们,让我们与祂和好。 

  创 3:14-24> 神对罪恶的严厉态度,如何提醒我去过活? 

  3:14-24 亚当夏娃选择了自己的道路,不顺服神,神也按照祂的旨意行事。祂是圣洁的神,不能对罪视若无睹,祂必须刑罚犯罪的人。想到是他们把背叛神的倾向带进世界时,我们就不会觉得亚当夏娃所受的刑罚太过严厉了。除了耶稣,人人生来都有犯罪的本性,这本性就是由亚当夏娃遗传下来的(参罗 5:12-21 )。他们受重罚恰恰反映神正视犯罪问题,绝不轻易姑息。 

  创 3:15> 历史的终极结局在开始时已说明了,我要跟随耶稣,还是…… 

  3:15 撒但是我们的仇敌,它用尽一切方法使我们犯罪、走向灭亡。“你要伤他的脚跟”这句话是指基督在世上为人的时候,撒但一再想要打败祂;“他要打伤你的头”则预表基督从死里复活,击败撒但。伤了脚跟并不严重,但伤了头则是致命的打击。这里神已经显示祂的计划,祂要藉着耶稣基督击败撒但,救赎世人。 

  创 3:22-24> 神赶逐亚当夏娃,因为要避免一个永恒的灾劫,神永恒的训示,你可明了? 

  3:22-24 生活在伊甸园里就好像生活在天堂一样,尽善尽美。如果亚当夏娃顺服神,他们就能永远住在其中。但是因为悖逆神,他们不配住在园中,神就叫他们离开。假若他们继续生活在园中,吃了生命树的果子,就会永远活着;但他们在罪的状态中永远活着,就意味着永远要躲避神。其实,我们也像亚当夏娃一样犯了罪、与神隔绝;不过,我们不会永远与神分隔,神正为祂的子民预备新天新地(参启 22 章)。 

  创 3:24> 神的使者── 

  3:24 基路伯是神大能的使者。 

  创 3:24> 始祖犯罪的经过,对我面对罪时有何提醒? 

  3:24 亚当夏娃与神关系断绝的进程是这样的:( 1 )他们认为自己的想法比神的更好;( 2 )他们自觉惭愧而逃避;( 3 )他们企图找藉口为自己辩护。要与神建立关系,我们必须:( 1 )不再找藉口为自己辩护;( 2 )不再躲避神;( 3 )确信神的意念高过我们的意念。──《灵修版圣经注释》