旧约 - 诗篇(Psalms)第110章

( Dàwèi de shī ) Yēhéhuá duì wǒ zhǔ shuō, nǐ zuòzaì wǒde yòubiān, deng wǒ shǐ nǐ chóudí zuò nǐde jiǎo dèng.
Yēhéhuá bì shǐ nǐ cóngXī 'ān shēn chū nénglì de zhàng lái. nǐ yào zaì nǐ chóudí zhōngzhǎngquán.
Dāng nǐ zhǎngquán de rìzi (huò zuò xíng jūn de rìzi ), nǐde mín yào yǐ shèngjié de zhuāngshì wèi yī ( huò zuò yǐ shèngjié wèi zhuāngshì ), gānxīn xī shēng zìjǐ. nǐde mín duō rúqīngchén de gān lù ( huò zuò nǐ shàonián shí guāng yào rú qīngchén de gān lù).
Yēhéhuá qǐ le shì,jué bù hòuhuǐ, shuō, nǐ shì zhào zhe Maìjīxǐdé de dengcì, yǒngyuǎnwèi jìsī.
Zaì nǐ yòubiān de zhǔ, dāng tā fānù de rìzi, bìdǎ shāng liè wáng.
Tā yào zaì liè bāng zhōng xíngfá è rén, shī shǒujiù biàn mǎn gè chu. tā yào zaì xǔduō guó zhōng dǎpò chóudí de tóu
Tā yào hē lùpáng de hé shuǐ, yīncǐ bì tái qǐtóulái.
诗篇第一百十篇   第 110 篇 

  诗 110 篇 > 一首常被新约作者引用的诗篇,只因为其内容是…… 

  110 篇 这是一首在新约中常常被引用的诗篇,因为它清楚地描述了弥赛亚。在马太福音 22 章 41 至 45 节里,耶稣背诵了这首诗的第一句,并将其用在自己的身上。第 1 和 6 节是对基督最后并彻底地在全地毁灭恶人的盼望(参启 6-9 章); 110 篇 2 节预言了基督在地上的掌权(参启 20:1-7 ); 110 篇 3 至 4 节宣告了基督要成为百姓的祭司(参来 5-8 章); 110 篇 5 至 6 为基督战胜罪恶时地上最后的争战(参启 19:11-21 )。 

  诗 110:1-7> 耶稣基督的身分是…… 

  110:1-7 许多人对神的信仰含糊不清,认为基督不过是位人类的伟大教师。但圣经不是这么看。新约和旧约都说那位要来拯救和掌权者有神性。耶稣在解释这首诗的时候说,弥赛亚比以色列最伟大的国王大卫还要大(参可 12:35-37 )。彼得也用这首诗说明耶稣就是弥赛亚,他坐在神的右边永远作王(参徒 2:32-35 )。圣经清楚地称耶稣是主,所以我们不能持中庸的态度称耶稣“不过是位良师”。 

  诗 110:4> 麦基洗德,在圣经中出现的次数可真不多…… 

  110:4 关于麦基洗德请详见创世记第 16 章的最后部分。基督就像麦基洗德祭司那样,从不滥用其神圣的地位,并将永远掌权。在希伯来书第 5 章中,耶稣被更全面地描述为我们尊荣的大祭司。──《灵修版圣经注释》